Порно franky and sam
Автор: � | 2025-04-16
Franky and sam порно, порно sam, sam bourne порно, гей порно sam, порно a. You are looking for Franky and Sam
[Pornhub.com] Franky and Sam
– Certainly! – Hello. Please take a seat on the chair for me, we will have a look at what we need to do for you. – Thank you! – Ah I see, we need to fill one of your incisors on the right hand side. There is a small break. – Is it going to hurt? – No, it will not hurt at all. I will just give you an injection to numb the area around the tooth. – There you go, all finished. – Thank you! Перевод: – Здравствуйте. Я хотел спросить: не могли ли бы вы меня принять? – А что у вас за проблема, сэр? – У меня сломался зуб, а я уезжаю завтра в отпуск. Хочу узнать, не нужна ли мне пломба. – Уверена, что мы сможем вас принять, подождите минутку, я спрошу у зубного врача. … Да, нет проблем, зубной врач примет вас. Идемте со мной. – Конечно. – Здравствуйте, садитесь на стул, пожалуйста, и мы посмотрим, что мы можем для вас сделать. – Спасибо! – А, понятно, нужна пломба для одного из ваших передних зубов на правой стороне. Отломалась небольшая часть зуба. – Будет больно? – Нет, совсем не будет больно. Я вам просто дам укол, чтобы онемело пространство вокруг вашего зуба. – Ну вот, все сделано! – Спасибо! Диалог между врачом и пациентом в стоматологии Диалог между стоматологом и пациентом на плановом обследовании в стоматологии на английском с переводом. Sam: Hello, Doctor. Dr. Peterson: Good morning, Sam. How are you doing today? Sam: I’m OK. I’ve been having some gum pain recently. Dr. Peterson: Well, we’ll take a look. Please recline and open your mouth…that’s good. Sam: (after being examined) How does it look? Dr. Peterson: Well, there is some inflammation of the gums. I think we should also do a new set of X-rays. Sam: Why do you say that? Is something wrong? Dr. Peterson: No, no, it’s just standard procedure every year. It looks like you may have a few cavities as well. Sam: That’s not good news. Dr. Peterson: There are just two and they look superficial. Sam: I hope so. Dr. Peterson: We need to take X-rays to identify tooth other decay and make sure that there isn’t any between the teeth. Sam: I see. Dr. Peterson: Here, put on this protective apron. Sam: Okay. Dr. Peterson: (after taking X-rays) Things look good. I don’t see any evidence of further decay. Sam: That’s great! Dr. Peterson: Yes, I’ll just get these two fillings drilled and taken care of and then we’ll get your teeth cleaned. Перевод: Сэм: Привет, Доктор. Др. Питерсон: Доброе утро, Сэм. Как дела? Сэм: Я в порядке. У меня недавно болела десна. Др. Питерсон: Ну, мы посмотрим. Пожалуйста, откиньтесь и откройте рот…это хорошо. Сэм: (после осмотра) Как это выглядит? Др Петерсон: Ну, есть небольшое воспаление десен. Я думаю, мы должны сделать новый набор рентгеновских снимков. Сэм: Почему вы так говорите? Что-то не так? Др. Питерсон: Нет, нет, это просто стандартная процедура каждый год. Похоже, у Franky and sam порно, порно sam, sam bourne порно, гей порно sam, порно a. You are looking for Franky and Sam Directed by James Bridges Writing Credits (in alphabetical order) James Bridges Cast (in credits order) verified as complete Barbara Hershey ... Tish Gray Collin Wilcox Paxton ... Suzanne (as Collin Wilcox-Horne) Sam Groom ... Jay Wilcox Scott Glenn ... Tad Jacks Jeannie Berlin ... Charlotte Lili Valenty ... Mrs. Culnick Helena Kallianiotes ... Wanda Jeff Siggins ... Dexter Phyllis Coates ... Tish's Mother Madge Kennedy ... Tish's Grandmother Ray Hemphill ... Toy Store 'Killer' Paul Linke ... Sam Bobby Pickett ... Dr. Sims (as Bob Pickett) Sam Francis ... The Single Wing Turquoise Bird Alan Keesling ... The Single Wing Turquoise Bird Peter Mays ... The Single Wing Turquoise Bird Jonathan Greene ... The Single Wing Turquoise Bird Jonathan Lippinott ... The Single Wing Turquoise Bird Jeffrey Perkins ... The Single Wing Turquoise Bird Michael Scroggins ... The Single Wing Turquoise Bird Rest of cast listed alphabetically: Geoffrey Horne ... Jimmy (uncredited) Brenda Sykes ... Francis (uncredited) Charles Wagenheim ... Toy Shop Owner (uncredited) Produced by Richard Goldstone ... producer Jack Larson ... producer Robert Wise ... executive producer Music by Fred Karlin Cinematography by Charles Rosher Jr. Editing by Walter Thompson Art Direction by Mort Rabinowitz ... (as Morton Rabinowitz) Set Decoration by Raymond Paul Makeup Department Sugar Blymyer ... hair stylist (as Maryze Blymer) Wes Dawn ... makeup artist (as Wesley Dawn) Production Management Herb Willis ... unit production manager Second Unit Director or Assistant Director Hawk Koch ... assistant director (as Howard W. Koch Jr.) Art Department Francis Noden ... set designer Sound Department Larry Jost ... sound recordist John Mick ... sound editor James Nelson ... supervising sound editor (uncredited) Camera and Electrical Department Bobby Byrne ... camera operator (as Robert Byrne) Dick Colean ... first assistant camera (uncredited) Kenneth Hale ... assistant camera (uncredited) Floyd McCarty ... still photographer (uncredited) Costume and Wardrobe Department Richard Bruno ... wardrober Jean Merrick ... wardrober Music Department Fred Karlin ... songs: music by Script and Continuity Department Michael C. Preppe ... script supervisor Additional Crew Irwin V. Frankel ... technical advisor: obstetrics Pat Hedrick ... technical advisor: obstetrics Dennis Helson ... leather wear: Miss Hershey Geoffrey Horne ... dialogue supervisor Crew verified as completeКомментарии
– Certainly! – Hello. Please take a seat on the chair for me, we will have a look at what we need to do for you. – Thank you! – Ah I see, we need to fill one of your incisors on the right hand side. There is a small break. – Is it going to hurt? – No, it will not hurt at all. I will just give you an injection to numb the area around the tooth. – There you go, all finished. – Thank you! Перевод: – Здравствуйте. Я хотел спросить: не могли ли бы вы меня принять? – А что у вас за проблема, сэр? – У меня сломался зуб, а я уезжаю завтра в отпуск. Хочу узнать, не нужна ли мне пломба. – Уверена, что мы сможем вас принять, подождите минутку, я спрошу у зубного врача. … Да, нет проблем, зубной врач примет вас. Идемте со мной. – Конечно. – Здравствуйте, садитесь на стул, пожалуйста, и мы посмотрим, что мы можем для вас сделать. – Спасибо! – А, понятно, нужна пломба для одного из ваших передних зубов на правой стороне. Отломалась небольшая часть зуба. – Будет больно? – Нет, совсем не будет больно. Я вам просто дам укол, чтобы онемело пространство вокруг вашего зуба. – Ну вот, все сделано! – Спасибо! Диалог между врачом и пациентом в стоматологии Диалог между стоматологом и пациентом на плановом обследовании в стоматологии на английском с переводом. Sam: Hello, Doctor. Dr. Peterson: Good morning, Sam. How are you doing today? Sam: I’m OK. I’ve been having some gum pain recently. Dr. Peterson: Well, we’ll take a look. Please recline and open your mouth…that’s good. Sam: (after being examined) How does it look? Dr. Peterson: Well, there is some inflammation of the gums. I think we should also do a new set of X-rays. Sam: Why do you say that? Is something wrong? Dr. Peterson: No, no, it’s just standard procedure every year. It looks like you may have a few cavities as well. Sam: That’s not good news. Dr. Peterson: There are just two and they look superficial. Sam: I hope so. Dr. Peterson: We need to take X-rays to identify tooth other decay and make sure that there isn’t any between the teeth. Sam: I see. Dr. Peterson: Here, put on this protective apron. Sam: Okay. Dr. Peterson: (after taking X-rays) Things look good. I don’t see any evidence of further decay. Sam: That’s great! Dr. Peterson: Yes, I’ll just get these two fillings drilled and taken care of and then we’ll get your teeth cleaned. Перевод: Сэм: Привет, Доктор. Др. Питерсон: Доброе утро, Сэм. Как дела? Сэм: Я в порядке. У меня недавно болела десна. Др. Питерсон: Ну, мы посмотрим. Пожалуйста, откиньтесь и откройте рот…это хорошо. Сэм: (после осмотра) Как это выглядит? Др Петерсон: Ну, есть небольшое воспаление десен. Я думаю, мы должны сделать новый набор рентгеновских снимков. Сэм: Почему вы так говорите? Что-то не так? Др. Питерсон: Нет, нет, это просто стандартная процедура каждый год. Похоже, у
2025-03-25Directed by James Bridges Writing Credits (in alphabetical order) James Bridges Cast (in credits order) verified as complete Barbara Hershey ... Tish Gray Collin Wilcox Paxton ... Suzanne (as Collin Wilcox-Horne) Sam Groom ... Jay Wilcox Scott Glenn ... Tad Jacks Jeannie Berlin ... Charlotte Lili Valenty ... Mrs. Culnick Helena Kallianiotes ... Wanda Jeff Siggins ... Dexter Phyllis Coates ... Tish's Mother Madge Kennedy ... Tish's Grandmother Ray Hemphill ... Toy Store 'Killer' Paul Linke ... Sam Bobby Pickett ... Dr. Sims (as Bob Pickett) Sam Francis ... The Single Wing Turquoise Bird Alan Keesling ... The Single Wing Turquoise Bird Peter Mays ... The Single Wing Turquoise Bird Jonathan Greene ... The Single Wing Turquoise Bird Jonathan Lippinott ... The Single Wing Turquoise Bird Jeffrey Perkins ... The Single Wing Turquoise Bird Michael Scroggins ... The Single Wing Turquoise Bird Rest of cast listed alphabetically: Geoffrey Horne ... Jimmy (uncredited) Brenda Sykes ... Francis (uncredited) Charles Wagenheim ... Toy Shop Owner (uncredited) Produced by Richard Goldstone ... producer Jack Larson ... producer Robert Wise ... executive producer Music by Fred Karlin Cinematography by Charles Rosher Jr. Editing by Walter Thompson Art Direction by Mort Rabinowitz ... (as Morton Rabinowitz) Set Decoration by Raymond Paul Makeup Department Sugar Blymyer ... hair stylist (as Maryze Blymer) Wes Dawn ... makeup artist (as Wesley Dawn) Production Management Herb Willis ... unit production manager Second Unit Director or Assistant Director Hawk Koch ... assistant director (as Howard W. Koch Jr.) Art Department Francis Noden ... set designer Sound Department Larry Jost ... sound recordist John Mick ... sound editor James Nelson ... supervising sound editor (uncredited) Camera and Electrical Department Bobby Byrne ... camera operator (as Robert Byrne) Dick Colean ... first assistant camera (uncredited) Kenneth Hale ... assistant camera (uncredited) Floyd McCarty ... still photographer (uncredited) Costume and Wardrobe Department Richard Bruno ... wardrober Jean Merrick ... wardrober Music Department Fred Karlin ... songs: music by Script and Continuity Department Michael C. Preppe ... script supervisor Additional Crew Irwin V. Frankel ... technical advisor: obstetrics Pat Hedrick ... technical advisor: obstetrics Dennis Helson ... leather wear: Miss Hershey Geoffrey Horne ... dialogue supervisor Crew verified as complete
2025-04-09...Я всегда говорил нет, потому что знал, что дома меня ждет кое-что получше. Но я думаю, что на самом деле я этого не делал, не так ли?... But I guess that I really didn't, did I? ...Но я думаю, что на самом деле это не так, не так ли?......О, сейчас ты отличный кормилец, Сэм, но как насчет следующего года или послезавтра? Ты, Сэм, с сердечным приступом, просто ищущий время и место, чтобы это произошло.... Oh you're a great provider Sam, now, but what about next year or the year after that? You are a heart attack Sam, just looking for a time and place to happen. ...О, сейчас ты отличный кормилец, Сэм, но что будет в следующем году или через год? Ты - сердечный приступ, Сэм, просто ищешь время и место, чтобы это случилось.......Налоги, каковы бы они ни были, забрали бы часть этих денег, и тогда мне пришлось бы погасить все наши долги, потому что я не смогла бы выплачивать зарплату ответственному секретарю.... Taxes being what they are would take some of it and then I would ...
2025-04-03